【がくぽ・KAITO】Magnet・Freedom +mp3 link and Eng.translations |
In July 2021, YouTube set all unlisted videos uploaded before 2017 to private (unless the channel owner had opted out). In the weeks leading up to this change, Archive Team archived many pre-2017 unlisted YouTube videos. If this video was uploaded before 2017 and has gone private, there is a chance that a 360p archived version can be viewed on archive.org via the site's Wayback Machine as follows: 1. Enter the YouTube URL in the Wayback Machine form or click on the following link: https://web.archive.org/web/20210000000000*/https://www.youtube.com/watch?v=M9lfwnqUKwc 2. Right-click on a blue entry in July in the calendar. 3. Click 'Copy link address'. 4. Paste the copied link address into your web browser's address bar and press enter.
Description: Mp3 download: http://www.mediafire.com/?hj266667ui879kj I really don't know who translated this....i found it by chance... So if anyone knows tell me so i can credit them. Magnet·フリーダム (Freedom) ito hii ta shizuku no kagayaki mo hajimekara gensou to kizuiteita oboreru koto ga tsumi datoshitara oroka na shikei shuu de mo ii kuchibiru no uchigawa ni nokotta jibun dewa nai aji sui tsukushi te soredemo mada mitasare wa shinai dokomade mo mushibamare marude ningyou no you ni ai o sasayaku shika dekinai me ni mienu inryoku ni mi wo makasetanara tada kimi no se ni ochite iku dake It seems to the magnet... kowaseba kowasu hodo itoshikunari shirushi ni kurikaeshi tsume o tateru karame ta ude nika o komerebe subete naku seru hodo chikaku ni anata ga same kitta shisen mo yakedo shisou ni kanjirarete subete sasage ta kono saki ni nani ga atte mo uke ereru genjitsu o misenaide sono saki wa iwanaide tomoni yukereba sorede ii kara niteireba niteruhodo kyori ga chijimara nai aishiteru noni My heart burst into fragments... kuchihate ta uso ni sae mo yasashisa o miidasu yowasayo kono jubaku ga tokihanatareruno wa itsu deshouka dokomade mo mushibamare marude ningyou no you ni ai o sasayaku shika dekinai me ni mienu inryoku ni mi wo makasetanara tada motome ai ochi te iku dake gensou wa kurikaeshi futari o tsutsunde tada otagai o hikiyoseru, demo niteireba niteruhodo kyori ga chijimara nai aishiteru noni My heart burst into fragments... ~~~ENGLISH LYRICS~~~ I knew that the brightness of a drop of tear was an illusion from the beginning. If addiction is a sin, then I'll become a foolish criminal. The taste on these lips that aren't my own Even if I exhaust what's left, it's still not enough. I undermine endlessly, like a doll. All that I can do is whisper my love If I give myself to this gravitation, I can give myself to you It seems to the magnet... As it breaks further, it becomes more precious. I claw into my scar again and again. When our arms come together I can lose everything because you are close to me. A cold look causes me to feel like I'm burning. I sacrifice everything after this for the future. I'm ready to accept anything. Don't show me reality and don't show me the future. If it's just the two of us, it's enough. We drift further apart as we become closer And yet I love you... My heart burst into fragments. Even the lies rot. I find out about the kindness, and how weak it is. When will this curse be released? I undermine endlessly, like a doll. All that I can do is whisper my love If I give myself to this gravitation, I can drop myself onto you We yearn for each other and fall in love This illusion consumes us again and again We long to pull each other together, We drift further apart as we become closer And yet I love you... My heart burst into fragments... |
About | Terms of Use | Privacy | Contact |
© Statistical Consultants Ltd 2014 - |